Contacto | Presentación del portal

Arabakoak

La competencia lingüística en Álava:

Para entender mejor el concepto de competencia lingüística, expliquemos en primer lugar el significado de los términos que se utilizarán a continuación:

  • Bilingüe: persona que habla bien tanto el euskera como el castellano.
  • Bilingüe pasivo: es capaz de entender bien el euskera, aunque no lo hable bien.
  • Monolingüe castellanohablante : no es capaz ni de entender el euskera ni de hablarlo.

Datos 2006

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Más información:

 

Transmisión familiar:

Cuando hablamos de transmisión familiar nos referimos al idioma o idiomas que un niño recibe de sus padres. Al mencionar la primera lengua nos referimos al idioma o idiomas que el niño hasta cumplir los 3 años recibe de sus padres o de familiares con quienes vive.

Para conocer la transmisión de padres a hijos, es interesante saber que cuando sólo uno de los progenitores es bilingüe el porcentaje de niños que únicamente ha recibido el euskera es pequeño en la CAV (4,5%), pero los que han recibido el euskera además del castellano son el 34,9%. En Álava, en cambio, el euskera es la primera lengua del 3,82% de los alaveses, y quienes lo han recibido junto con el castellano son el 2,39%. También es reseñable la proporción de quienes tienen otro idioma como primera lengua.

Las personas que tienen por primera lengua el castellano predominan en los tres territorios de la CAV. Al mismo tiempo, a diferencia de Bizkaia y Gipuzkoa, la proporción de quienes tienen por primera lengua el euskera ha ascendido ligeramente en Álava: en 1986 eran el 2,8% y en 2006 el 3,8%.

Más información:

Datos sobre la enseñanza:

En Álava hay 164 centros de enseñanza no universitaria. En Educación Infantil son 134, en Educación Primaria 77 y en Educación Secundaria 53. Para el curso 2007-08 se matricularon 46.716 alumnos en la enseñanza no universitaria, y respecto a los modelos, durante dichos años un tercio de los alumnos de Álava estudió en cada uno de los modelos: el 31,0% en el modelo A, el 33,2% en el modelo B y el 35,8% en el modelo D.

Más información:

 

Datos sobre la euskaldunización de adultos:

En la CAV en el 2006 hay 9.414 adultos menos que hace veinte años asistiendo al proceso de euskaldunización en euskaltegis. En Alava ocurre lo contrario, ya que en el año 2006 hay 1.378 adultos más aprendiendo euskera en euskaltegis que veinte años antes. En total 6.441 personas en 2006.

Más información:

Evolución lingüística (índice BILA):

Estudiaremos a continuación la trayectoria lingüística de una persona, es decir, cuál ha sido su primera lengua y qué nivel de euskera posee en la actualidad.

Más información:

Opiniones y actitudes ante el euskera en Álava

Según ponen de manifiesto los resultados del Cluster de Sociolingüística, al ser preguntados sobre los elementos que más relacionan con la cultura vasca, por encima de la mitad (53%) de los encuestados alaveses ha elegido el euskera entre los tres elementos que en mayor medida vincula con la cultura vasca. Así, resulta ser notoriamente el elemento más elegido, por delante de otros elementos folklóricos, artísticos y tradicionales (2006).

Más información:

Agenda del euskera

atrás Mayo 2012 adelante
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Suscríbete
© 2009 Euskaraba, Arabako Euskararen ataria - ARABAKO FORU ALDUNDIA
Probintzia plaza z/g, 01001 Vitoria-Gasteiz - Araba T.: 945 18 18 18
iametza interaktiboak garatuta
CSS | XHTML | WAI-A